Re: [sinhala] Re: Sinhala GNU/Linux

Top Page
Attachments:
Message as email
+ (text/plain)
Delete this message
Reply to this message
Author: Anuradha Ratnaweera
Date:  
To: Harshula
CC: Harsha Senanayake, Dumindu Pallewela, Sarod Yatawatta, sinhala
Subject: Re: [sinhala] Re: Sinhala GNU/Linux
On Wed, 22 Dec 2004 18:27:01 +1100, Harshula <hash@???> wrote:
>
> I don't like the idea of removing this information, touching Vs
> conjunct, from the encoding and putting it at a higher level. Here's my
> reason, a Sinhala expert is writing an electronic (unicode) document on
> the correct and incorrect usage of touching consonants and conjunct
> consonants. If the encoding is identical, how does this expert encode
> the incorrect usage in the document?


I agree that we shouldn't bring spellings into the rendering level.
What I mean is that there is no way of forming a conjunct of "ss", but
they can only be touched.

> Actually, if a font doesn't render touching letters, then the best thing
> is for the font to fall back to rendering consonant al-lakuna consonant.
> Which is what I think it does at the moment?


The problem there is that there will definitely glyphs for consonent +
al-lakuna combinations, but not for consonent + ZWJ + al-lakuna
combination. When there is a consonent + al-lakuna + ZWJ + consonent
combination and no glyph is available, the rendering engine will still
display consonent + al-lakuna as a single glyph.

Anuradha

--

http://www.linux.lk/~anuradha/
http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html

_______________________________________________
Sinhala mailing list
Sinhala@???
https://secure.linux.lk/mailman/listinfo/sinhala